| Protocole d'accord entre l'Organisation Internationale de Police
Criminelle-Interpol et l'Organisation Mondiale des Douanes |
|
Version pour impression
| Les versions Anglaises et Françaises
de ce protocole d'accord, sont les seules faisant foi |
L'Organisation internationale de police criminelle - Interpol (ci-après
dénommée Interpol) et l'Organisation mondiale des douanes*
(ci-après dénommée OMD)
* "Organisation mondiale des douanes" (OMD) est le
nom de travail du Conseil de coopération douanière
Considérant, d'une part, les dispositions du Statut de l'Organisation
internationale de police criminelle, selon lesquelles les buts d'Interpol sont
d'assurer et de développer l'assistance réciproque la plus large
de toutes les autorités de police criminelle dans le cadre des lois existant
dans les différents pays et dans l'esprit de la Déclaration universelle
des droits de l'homme, ainsi que d'établir et de développer toutes
les institutions capables de contribuer efficacement à la prévention
et à la répression des infractions de droit commun,
Considérant, d'autre part, que la mission de l'OMD est de renforcer
l'efficacité des administrations douanières en ce qui concerne
le respect des réglementations commerciales, la protection de la société
et le recouvrement de l'impôt, contribuant ainsi au bien-être économique
et social des nations,
Reconnaissant la nécessité d'une coopération entre
les services de police et de douane dans la lutte contre la criminalité
transnationale,
Reconnaissant en outre l'intérêt qu'il y aurait à
renforcer davantage la coopération entre Interpol et l'OMD dans les domaines
relevant de leur compétence, afin de lutter, entre autres, contre le
trafic illicite de stupéfiants, le blanchiment de fonds, le détournement
illicite de précurseurs et de produits chimiques essentiels, la contrefaçon,
le trafic d'êtres humains, la fraude à la propriété
intellectuelle, le trafic et la contrebande d'armes à feu, et la criminalité
de l'environnement,
Souhaitant coordonner leurs efforts dans le cadre des missions qui leur
sont dévolues, et conformément aux dispositions du Statut d'Interpol
et de la convention portant création de l'OMD, dans le but d'éviter
les doubles emplois,
Sont convenues de ce qui suit :
Consultations mutuelles
- Interpol et l'OMD se consultent mutuellement, à intervalles réguliers,
au sujet de politiques à suivre et de questions d'intérêt
commun, dans le but de réaliser leurs objectifs et de coordonner leurs
activités respectives.
- Interpol et l'OMD échangent des informations sur les faits nouveaux
intervenus dans leurs domaines d'activité et leurs projets intéressant
l'autre partie, et tiennent compte de leurs observations réciproques
au sujet de ces activités, afin de favoriser une coordination efficace
et d'éviter les doubles emplois.
- Lorsque cela s'avère approprié, des dispositions sont prises
pour que des représentants d'Interpol et de l'OMD se consultent, au
niveau requis, afin de s'entendre sur la manière la plus efficace d'organiser
des actions précises et d'optimiser l'exploitation de leurs ressources,
conformément à leurs mandats respectifs.
Echange d'informations
- Interpol et l'OMD conjuguent leurs efforts pour exploiter, de la manière
la plus profitable, toutes les informations disponibles concernant la criminalité
transnationale.
- Sous réserve des précautions éventuellement nécessaires
pour la protection d'informations confidentielles, Interpol et l'OMD assurent
des échanges complets et rapides de renseignements et de documents
concernant des questions d'intérêt commun.
- Lors de la communication d'informations, chaque organisation s'assure que
celles-ci sont exactes et valides, et qu'elle est autorisée à
les communiquer à l'autre organisation, conformément aux dispositions
de sa réglementation interne. Interpol et l'OMD s'engagent à
observer les restrictions notifiées par l'organisation émettrice
eu égard à la diffusion de ces informations. Les modalités
pratiques de cet échange sont précisées dans un Echange
de lettres entre les deux organisations.
- Les informations de police sont communiquées par Interpol à
l'OMD sous réserve des règlements internes d'Interpol en la
matière. Lorsqu'une information transmise par Interpol à l'OMD
est modifiée ou supprimée, Interpol en informe l'OMD afin que
celle-ci puisse mettre à jour ses propres archives et signaler cette
modification ou suppression aux services de douane nationaux auxquels elle
a transmis l'information. Si la modification ou suppression d'une information
a été signalée par Interpol à l'OMD, la responsabilité
d'Interpol ne saurait être engagée dans le cas où l'utilisation
de cette information par l'OMD ou un service de douane national s'avérerait
préjudiciable aux intérêts d'une personne physique ou
morale. Les informations de police communiquées par Interpol à
l'OMD sont exclusivement utilisées par l'OMD et les services de douane
nationaux aux fins de prévention et de répression des infractions
de droit commun transnationales, dans le strict respect des législations
nationales et des traités internationaux.
- Les informations relatives à l'exécution des mesures douanières
sont communiquées par l'OMD à Interpol sous réserve des
dispositions prévues en la matière par les conventions, résolutions
et recommandations adoptées en session par le Conseil de l'OMD.
Représentation réciproque
- Des dispositions sont prises pour que chaque organisation soit représentée
aux réunions organisées sous les auspices de l'autre organisation,
où sont traitées des questions présentant un intérêt
pour l'autre partie ou à propos desquelles celle-ci possède
une compétence technique.
- Le Secrétaire Général de l'OMD et le Secrétaire
Général d'Interpol désignent chacun un point de contact
en vue d'assurer l'application des dispositions du présent Protocole
d'accord.
Coopération technique
- Lorsque cela sert la réalisation de leurs activités respectives,
Interpol et l'OMD cherchent à tirer parti de l'expérience de
leur partenaire afin d'optimiser les effets de ces activités.
- Les organes compétents de l'OMD et d'Interpol donnent mandat à
leurs Secrétaires Généraux respectifs pour conclure tous
accords spéciaux éventuellement nécessaires à
la mise en uvre de projets communs, dans les domaines d'intérêt
commun. Ces accords spéciaux précisent les modalités
de participation à ces projets de chaque organisation, et fixent les
dépenses dont chacune doit s'acquitter.
Entrée en vigueur, modification et durée
- Le présent Protocole d'accord entre en vigueur à la date à
laquelle il est signé par le Secrétaire Général
d'Interpol et le Secrétaire Général de l'OMD, sous réserve
de l'approbation de l'Assemblée générale d'Interpol.
- Le présent Protocole d'accord peut être modifié par
consentement mutuel exprimé par écrit. Il peut aussi être
résilié par l'une des deux parties qui donne, à cet effet,
un préavis de six mois à l'autre partie.
En foi de quoi, le Secrétaire Général de l'Organisation
internationale de police criminelle - Interpol et le Secrétaire Général
de l'Organisation mondiale des douanes signent le présent Protocole d'accord
en double exemplaire, en anglais et en français, les deux textes faisant
foi, à la date apparaissant au-dessous de leurs signatures respectives.
|
Pour l'O.I.P.C.-Interpol
Le Secrétaire Général,
R.E. Kendall, Q.P.M., M.A
|
Pour l'OMD
Le Secrétaire Général,
James W. Shaver
|
|
Fait à Lyon, le 9 novembre 1998
|